العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )
336
بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )
خداوند عالم و داناست بر كسانى كه راز خود را پنهان كنند ، به پنهان گوئى آنان كه سخن با يك ديگر آهسته گويند ، بانديشههائى كه از گمان در دل قرار گيرد ، به آن چه با يقين تصميم به آن گرفته مىشود ، به نگاه كردنهاى زير چشم كه از روى دزدى و آهستگى انجام گيرد ، به آنچه در دلها پنهان شده ، به ناديدنيها كه در زير پردهها پنهان شده ، به سخنانى كه سوراخهاى گوشها به دزدى و آرامى ميشنود ، بسوراخهائى كه موران كوچك در تابستان و حشرات و گزندگان در زمستان در آنها جا ميگيرند و بصداى با آه و نالهى زنهائى كه ميان ايشان و فرزندانشان مفارقت و جدائى افتاده بصداى آهستهى گامها ، بجاى نمو ميوه كه در غلافهاى رگ و ريشه درختان است ، بجاى نهان شدن حيوانات در غارها و درههاى كوهها ، بجاى پنهان شدن پشهها ميان ساقها و پوستهاى درختان ، بجاى اتصال برگها بشاخها ، برحمهائى كه نطفههاى آميخته به خون كه از صلبها بيرون شده در آن قرار گيرد ، بابرهاى بر آمدهى در هوا و جاى بهم پيوستن آنها و بباريدن دانهى باران در جاى رويهم آمدن ابرها ، به آنچه كه گردبادها روى زمين مىپاشند به آنچه كه سيلها كه از بارانها توليد شده نابود مىكنند ، بفرورفتن رفتن و سير حشرات در ريگستانها ، بجايگاه پرندگان بر سر كوههاى بلند ، به نغمهسرائى مرغان خواننده در آشيانهاى تاريك و به آنچه ميان صدفها است و موجهاى درياها آن را پرورش داده . به آنچه كه تاريكى شب آن را پوشانده و يا آفتاب بر آن تابيده ، آنچه پى در پى پردههاى تاريكى و درخشندگىهاى روشنى بر آن وارد گرديده بنشانههاى هر گامى و بصداى آهستهى هر حركتى ، بآواى هر سخنى ، به حركت هر لبى ، بجاى هر جاندارى ، به مقدار وزن هر ذرهاى ، بهمهمه و صداى آهستهى هر نفسى كه داراى اراده و عزم است ، به آنچه بر روى زمين است از قبيل ميوهى درخت يا برگى كه از درخت بريزد يا رحم و جايى كه نطفه در آن قرار گيرد يا خون در آن جمع شده و بسته گشته مانند پارهء گوشت گردد يا خلقى و صورتى كه پيدا گشته متولد شود و از اين دانش و دانائى هيچ گونه رنج